Гадкие реплики начинающим авторам
|
|
Коток | Дата: Среда, 18.07.2012, 17:46 | Сообщение # 1 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Offline
| «Как будто своими глазами» или Да здравствует слепой читатель!
Авторы литературных статей любят свою вумность показать и над читателем поиздеваться. «Вот открыл я недавно в десятый раз переписку Фромма с Чандрагуптой» - и все, и кранты. И бедный читатель, мнивший себя тоже интеллектуалом (а кто еще нашу литературнокухонную стряпню будет читать?) - наг и ничтожен, словно бритый кот, ибо, как всякий нормальный человек, не то что мнением покойного индуса о мировых вопросах не интересовался, но и не слышал об обоих. И слава Богу, вообще-то. Ну и я таки с ехидностью скажу, открыл я тут давеча Теофиля Готье, например, самую его толстую и самый, наверное, романтичную книгу: роман «Капитан Фракасс». Если вы из тех, кто «ниасилил» ничего толще почтенного Колобка, скачайте российский фильм по роману. Честно слово, несмотря на небольшую переделку сюжета, фильм недурен, и актеры хороши. Но я не о приключениях влюбленного в актрису и бедного, словно гасконская мышь, молодого барона. Я о толщине. Книги. Потому что едва ли не четверть ее составляют описания обстановки и героев. И не надо пугаться – описания эти настолько хороши, так сочны и ярки, так прекрасно «преподносят» характеры действующих лиц, что читать их истинное удовольствие, если не «рвать» нервы и не глотать страницы «о, когда ж начнут всех резать»? Вот фатоватый провинциальный актер на ролях любовников - «он завивал черные кудри холеной рукой,на пальце которой сверкал бриллиант, слишком большой для настоящего. Для авантажности он слегка румянился даже вне сцены» – и уже многое о герое понятно, и поступки его, и мысли нам не удивительны, когда они последуют. А вот другой господин: «нос на его бледном лице пламенел, как воткнутая в сыр шпанская вишня» – надо еще расписывать о близкой дружбе героя с бутылкой? Юные падаваны-литераторы! Классики иногда пренебрегали описаниями третьестепенных персонажей, верно. «Ворвались стражники» - и образованный читатель дорисует в голове остальное с поправкой на эпоху. Динамика тексту важна, конечно. Но уж главные герои и их ближайшие друзья! Как, симаймасита,1 мы должны себе представлять вашего героя-полуэльфа или его прекрасную возлюбленную, если не то что одежды и манеры двигаться, мы даже не знаем, есть ли у них глаза и волосы! Они слепые и лысые? Нет? Тогда какие?! Вот мсье Лукьяненко (которого я не больно жалую) и Перумов написали когда-то книгу «Не время для драконов». Читали? Понравилось? И чудесно, что понравилось. Как выглядит главный герой? Ну, хоть что-то вспомнили? А. Ага. Упс. С одной из важных героинь вообще смешно — ЕДИНСТВЕННАЯ по сути ее примета — серьги в виде маленьких золотых черепов с глазами-бриллиантами. Деталь хороша. Но... Это все! Больше НИЧЕГО мы не узнаем: ни лица, ни костюма, ни волос — а у женщин это особенно важно. Дева с макияжем из бирюзовой пыльцы фей и распущенными золотыми локонами до пояса или налысо бритая девица со шрамом – по вашему, будут вести себя одинаково? Говорить, ходить, улыбаться? Увы, читатель останется слеп вашими стараниями. И в лучшем случае проглотит вашего картонного «перса», забыв его через минуту. Но даже ваше любимое «мочилово» без описаний выглядит рассказом душевного импотента. Простите, а зачем вы вообще о персонаже писали? Оживляли его, заставляли что-то говорить, куда-то идти? А ведь описание может не только характер раскрывать – о роли героя в книге, об отношении к нему других персонажей (грязный, рябой, в дырявых обносках, да среди шикарных придворных – как на него они поглядят?), в конце концов о том, «хороший» он или не очень, если уж совсем упрощать. Только не надо впадать в гордыню физиогномиста и писать что-то вроде «его кривой нос выдавал коварство характера». Кривой нос может портить внешность, но никакого коварства никогда не придавал и не выдавал. Это чушь. А вот «бегающие глаза, сгорбленная спина, шаркающий шаг, неправильное испуганное лицо с кривым носом» кое-что о герое может сказать. Кое-что, что потом автор подтвердит или опровергнет его, героя, словами и деяниями. Опять же, «самая очаровательная женщина, которую я знал, отравила своего мужа и троих детей», говорил Шерлок Холмс, а уж он был знаток человеков. Не торопитесь делать из красавицы святую, а из урода злодея. Или наоборот — тоже не торопитесь. Вот Стивен Кинг – тот знает. Что там человечки, откройте «Кристину» на сцене убийства безумным одушевленным седаном подонка Бадди Реппертона:
«...и там была Кристина. Она стояла в сорока ярдах от него, слегка накренившись на склоне дороги. Передние фары сияли, как глаза, а выхлопные газы стелились по земле, как пар, выдыхаемый каким-то большим зверем. ...Двигатель Кристины взревел еще раз, и она, покачиваясь, двинулась на Бадди. Ее покореженный капот открывался и закрывался, как пасть зверя". Как вам всего лишь описание полуразбитой машины? И это, замечу, не самое сильное в книге, там и других достоинств хватает. Но ладно, оставим живые машины романам ужасов. Если я хоть немного смог убедить вас, господа и госпожи многописцы, то просто чудесно, я страшно, страшно рад (автор неуклюже танцует джигу-дрыгу, скалятся порыжелые продранные ботинки, развеваются фалды засаленного черного фрака без манишки и бесстыдно сверкает голый зад через дыры клетчатых брюк). ОПИСАНИЯ ваших героев и того, что их окружает очень, очень нужны читателю. Хоть не настолько, конечно, чтоб расталкивать их локтями действия и вообще динамику. Но это уже совсем другая история.
Привет всем
|
|
| |
Коток | Дата: Среда, 18.07.2012, 17:46 | Сообщение # 2 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Offline
| Прыткие книжки или «Рубай его, хлопцы-молодцы!»
О юные авторы-падаваны, сказать вам хочу я, люблю динамичные тексты тоже я. Чтоб все летело, прыгало, бахало, даже бабахало и неслось сломя голову. В жанре остросюжетном, а фантастика практически всегда такова, без нее, проклятой динамичности, ну никак не обойтись. Беда в том, что динамика — она как... нет, не как лук, скорее как уксус при мариновании мяса. Недолил – плохо, жестко, невкусно-нечитабельно-скучно. Перебрал – и вот уже отлетает хоть какое-то жизнеподобие характеров, до описаний и дела нет, и картонные человечки рубят друг друга в целлюлозную лапшу. Как соблюсти меру – вопрос к вашему чувству прекрасного и сочувствию к читателю. Перечитывая готовую стряпню, подумайте о нем, бедном. Вроде бы динамичный текст должен включать в себя побольше действий, глаголов. Все куда-то движется и во что-то превращается, да? Попробуем... (все тексты моего пера, я счел неудобным и обидным цитировать тут коллег) «На опушке синели маргаритки. Лес высился, гордясь зелеными ветвями. Мельник чувствовал свежесть утра. О, как же высоко боги поместили эти белые клубки ваты, называемые облаками...» Вроде бы глаголов достаточно, но вот динамичности, энергии в тексте что-то не очень...
«Ночной убийца! Атака сияющего клинка – сверху вниз, смертоносная. Парирование. Лязг лезвий. Искры в ночном мраке. Убийца – опытен, хитер, не новичок. Сейчас, через мгновение... «Крыло орла», неотвратимый, страшный прием. Мимо! Удар в пустоту... Невозможно! Немыслимо! Он что, демон, этот странник в сером плаще?!»
Глаголов нет вообще – однако же этот отрывок, согласитесь, побойчее первого. Правда, хватит такого стиля разве на скоротечную схватку, иначе получится какие-то «ропот, нежное дыханье, трели соловья». Фет, конечно, был стоящий поэт, но совсем без глаголов скучно. Однако же, как видим, дело не только в глаголах, всяких «рубит, колет, режет». Но если «как надо» сказать о вашем тексте едва ли возможно, вам решать. То «как не надо» сказать можно вполне. Такого рода казусы я бы назвал «убийцы динамики». Убийца первый. Множество ненужных подробностей. Кто-то мудро сказал: хотите динамичный текст? Тогда действия, которые вы описываете, должны занимать примерно столько же времени, сколько нужно читателю, чтобы о них прочесть. Пример со знаком минус. «Старик подбежал, тяжело ступая обутыми в шлепанцы ногами, кашляя и что-то ворча, к зеленому колченогому стулу с продавленным соломенным сиденьем, морщинистыми руками, хрипя прокуренными легкими, попытался поднять его и бросить в заколоченное на зиму окно с рамами, покрытыми голубой шелушащейся краской. Но майор Пронин уверенным движением мускулистой, смуглой руки достал из своего глубокого, вечно пахнущего трубочным табаком кармана зеленого старомодного френча с латунными пуговицами, тяжелый вороненый, изрядно потертый наган с семью тупоносыми патронами в барабане, точно и бестрепетно направил тонкий ствол на перепуганного старика, и произнес холодно, властно, немного гордясь собой: Руки вверх, гражданин по кличке Корявый, игра давно окончена, вы арестованы именем Союза советских социалистических республик!» Вроде все по правилам живого великорусского. Но кошмар ведь, да? И это еще не самое жуткое, мне доводилось читать в опусах молодых авторов и почище. Особенно мило смотрятся сочинения разного рода «мастеров боевых искусств», где во время «мгновенной» схватки подробно, на страницу, расписываются приемы, движения, чуть ли не мышцы и нервные узлы, которыми и в которые герой побеждает злодея. Ну, учебник по самообороне, натурально. Учитесь, дети. Но дети зевают и откладывают эту скучищу. Динамичная сцена – не та картина, куда стоит втискивать, подобно басенному медведю, «и дуб, и сад, и огород». Убийца второй. Натурально, мы пишем о том, чего не было. Художественный вымысел, ептыть. Но в самом художественном тексте должна быть та маленькая, не очень и заметная правда жизни, о которой забывают. Например: «Космический пират выскочил из-за угла в десятке метров от звездного комиссара. Грохнул выстрел, миг спустя комиссар успел поднять руку и пуля вошла ему в предплечье». Угу. Начальная скорость пули далеко не самого могучего пистолета ПМ — больше 300 м/с. Между стрелком и жертвой всего десяток метров. Понимаете, о чем я? Выстрел уже грянул, когда он начал закрываться рукой. Даже киборг вряд ли поднимет руку этак со скоростью 350 м/с. Ваш комиссар — живой человек, да еще многажды раненый ветеран космосхваток. Оставьте такие подвиги Нео из «Матрицы», ладно? Но есть и обратные примеры. «Танк «Тигр» молниеносно повернул башню в противоположную сторону, не прошло и трех секунд. Грянул выстрел, «тридцатьчетверка» вспыхнула...» Помянем неведомых танкистов вставанием и заметим, что тот самый Т-34 вертел башней быстрее как немецких, так и союзнических танков — полный оборот его башня делала секунд за 12. Тяжеленная башня «Тигра» была гораздо менее подвижна. И автор хочет, чтобы она повернулась на 180 за ТРИ секунды? Девочка-студентка подлый ляпсус не заметит. Подкованный человек — и заметит, и поделится с остальными. И от репутации пустобреха у этой публики вы не отделаетесь, я их знаю. «Учи матчасть, школота!», в лучшем случае скажут вам. Вредный, но мудрый старичок Хэмингуэй когда-то замечал, мол, автор должен знать все, что возможно, об описываемом предмете, даже если напишет о нем парой строк. Незнание все равно вылезет. И не надо мне возбухать, что, мол, «я девочка, а не военный историк». Девочка, читать тебя будут и военные историки в том числе. И биологи. И столяры, и... и всякий с удовольствием пнет. И правильно сделает, я считаю — не умеешь — не берись. Не знаешь — не пиши, или сначала узнай. Те же злые критики с радостью ответят на твои вопросы, честно-честно, когда поймут, что ты хочешь написать правдиво на их любимые темы. А интернет-форумы по интересам никто еще не отменял. Намек ясен? Не может реальный авиалайнер «камнем спикировать» до самой земли. То есть может, но один раз. Не может нормальный земной конь оставить «раздвоенный отпечаток копыта» - это свинья прошла, милочка. Не может немецкая подлодка Второй мировой «мгновенно раствориться» в волнах – цистерна срочного погружения наполняется несколько минут, а продувается еще дольше. И сова не может «скосить глаза» на героиню — у сов вертится голова (на 270 градусов, да-да), а глаза практически неподвижно сидят в черепе. И надеть на себя чужую кирасу без подгонки у кузнеца, без поддоспешника, а потом браво пойти в поход в пустыню может только клинический идиот (это уже из реальной книжки, не шучу, шутить можно и смешнее). И так далее. Но незнание – лечится знанием, тем паче сейчас, только в «Гугль» загляни. А вот кто почти неуязвим, так это Убийца динамики третий. Тяга к прекрасному. «Сделайте мне... красиво!» Вот тут чаще жестоко обламываются именно литературные девы. Мужчины как-то проще, грубее, и пишут примерно как представляют себе. Иногда с ошибками. Но пахнуть розами у них не мывшийся неделю берсерк не будет. Два потных, вонючих, небритых мужика с кое-как выкованными мечами – да, я хоть о тех же викингах. Какая «невероятно красивая песня клинков»? Какая «смертоносная поэма схватки», о чем вы, барышня? Мухомора переели? Так и, пардон, у дикарского шамана после мухомора не радужные единороги по небу поскачут. А скорее болотные корявые черти из трясины полезут. Пусть иномировые эльфы сражаются или скачут на единорогах сказочно красиво, пусть. Но выключите, на минуточку, любимый аниме-сериал, и посмотрите более-менее достоверный фильм, раз уж вы взялись описывать решительных и не очень-то пекущихся о морали земных авантюристов Средневековья. Конечно, это ваш мир, ваши герои, ваши сражения, погони, полеты и так далее. Ваша корзинка. Но свой опус вы ведь читателям покажете? Покажете. И незачем делать его котелком для «перловки», как ядовитые критиканы называют натасканные из ваших кровью сердца написанных книг «перлы» вроде приведенных.
Привет всем
Сообщение отредактировал Коток - Среда, 18.07.2012, 17:51 |
|
| |
Коток | Дата: Среда, 18.07.2012, 17:48 | Сообщение # 3 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Offline
| Тонкая любовная линия или «Ты цалуй миня визде!»
Нет, падаваны, искусство любви и сонеты Петрарки я вам преподавать не буду. Увы, сам автор далеко не возвышенный Ромео. И у него не было безумной и вечной любви в пятом классе, оставившей выцветшую от слез, изжеванную в рыданиях фотокарточку с выпускного. Да и позже общение его с женским полом чаще имело ту цель, от которой предостерегают невинных девиц строгие маменьки. Но все же роман без любовной линии... да вы сами понимаете, это ж детский сад какой-то. Даже в «Тимуре и его команде» есть толстый намек на любовь старшей Жениной сестры и бронетанкового дяди Тимура, и сами юные герои очень уж нежно дружат... А подростки чудесной дилогии про Динку Валентины Осеевой так и просто во второй книге решают пожениться. Представляю, как скрипели зубы высоконравственных цензоров в издательствах. Хотя что это я, дряхлый старичина, нынешнее поколение росло на «Гарри Поттере» и «Человеке-пауке», где с любовями вообще все в порядке. Любовь в книгах нужна, и баста. И чем толще ваша книга, тем нужнее в ней романтика: «за долгий взгляд короткой встречи», «лонфрен-лонфра», «парней так много холоостых...», «а у кошки четыре ноги»(ой, простите) и т.п. Но что делать, если вы – отнюдь не Цвейг и не Петрарка? А вот вам вредительский совет и домашнее задание – скачайте пару-тройку махровых любовных романов (да, с красотками и полуголыми мачо на обложке), или купите пару книжечек в ларьке. И внимательно прочитайте. Девушки могут прочитать дважды – пострадать с героями в первый раз, и (внимание!) при втором прочтении половить фактические, стилистические, психологические, эмоциональные ляпсусы в тексте. Чем лучше автор, тем их меньше. Крепкие профессионалы своего дела (под псевдонимами типа «Энн Фортран» и «Луиза Арманьяк» часто скрываются наши соотечественники - литнегры) не допустят перлов вроде приведенных: Мужские пальцы гладили её голую кожу. Схватив его за запястье, Эми оторвала его руку. Нервные мурашки ползли вверх по позвоночнику. Она превратилась в одну огромную мурашку и сказала: «Да!» Он стал подниматься по лестнице, прижавшись к ней губами. - Обожаю твой рот. Как мне его не хватало, - горячо зашептал Джейсон. - Отдай мне его насовсем.
Годные названия для триллеров: «Оторванная рука моего любовника», «Девушка-мурашка», «Похищенный рот». Повеселились? И ладненько. Кстати, к словечечкам с уютненькими окончаньицами питают пристрастьице, по уверениям психиатров, сексуальные маньяки. Вы уверены, что вашим героям стоит так изъясняться под луною? Хотя если в вашей книге зажигает маньячок свой фонарик-маячок, тогда ладушечки. Если вы бывали влюблены – чудесно. Если сейчас любите и любимы – еще лучше. Если у вас богатый личный опыт – используйте его на всю катушку. Вот только живых людей и свое интимное без переделок вставлять в книгу все же не надо, прочитайте «Адмиралтейскую иглу» Набокова и представьте себя на месте ее героев. Некоторые рифы, о которые разбиваются любовные лодки авторов, я все же рискну указать. Альтернативная физиология. Да-да. Вы не обязаны лишаться девственности, чтобы описать любовное приключение, но узнайте же, наконец, что и как в этом месте устроено у обоих полов! Хоть энциклопедию для детей прочитайте, раз уж родители вам побоялись ее вовремя дать. И тогда в вашем романе не будет чего-то типа: Эми перешла к обследованию пульсирующего сгустка мускулов между его ногами. Потому что там у мужчин мускулов нету (а жаль), там все за счет притока крови работает. Вот еще вопрос на засыпку, если у вампиров в «Сумерках» кровь по венам не течет, а жидкости в теле не вырабатываются, то как герой героине, пардон, ребеночка заделал? Впрочем, читательниц это не волнует, как я понимаю. Ведь главное там Романтика. О да. Красоты неземные, пейзажи райские, «а посреди всего этого изгнанник, похитивший свою возлюбленную». Страшную я скажу вещь, дамы, приготовьте нашатырь – принцессы тоже какают. И не фиалками. Вы не обязаны об этом упоминать, но делать из героев эфирных созданий, кушающих облачка, тоже будет неправдоподобно и нечестно. А слабо вам найти романтику не на туманных островах, а в самых будничных, житейских декорациях панельных девятиэтажек? Галине Щербаковой, автору «Вам и не снилось» такое удавалось, по слухам. Психологическая недостоверность. Любовь нечаянно нагрянет... ла-ла-ла-ла... когда ее совсем не ждешь... Однако же, кто это сделал, лорды?! Пример из реального сочинения: неведомые силы похищают принцессу и переносят ее в мрачное болото с огромными хищными черепахами (автор перестраховался – чтобы героиня легко могла убежать). Принцесса плачет, жалуется, отбивается (не спрашивайте, как) от черепах и видит, как к ней плывет лодка. В лодке симпатичный молодой человек бандитского облика (зеленая одежда, лук, кинжал). Принцесса перекидывается с ним «привет, я Дуня – привет я Ваня», и не сходя с кочки в первого встречного проходимца навеки влюбляется. Скажите сами, похоже это на правду? Изнеженной испорченной дворянке может приглянуться мускулистый конюх для определенных надобностей, но с первого взгляда влюбиться в существо, которое она и за человека не считает, как не считали и поколения ее предков...Впрочем, это еще что, любовь, мол, зла. Юные падаваны, как вы не старайтесь отделять героя от себя самого, ослиные уши комплексов и мечтаний все одно вылезут. Пример? Творчество Иара нашего Эльтерруса. Когда-то я готовил полны котлы «перловки» из безграмотностей, нелепостей, ляпсусов его ужасно написанных, зато очень обильных книг. Но «Серые пустоши жизни» превзошли даже мое представление. Герой-эмигрант, типичный российский горемыка с никому в чужой обетованной земле не нужным (зачем эмигрировал?) высшим образованием и душевным строем Васисуалия Лоханкина, попадает в иной мир. Получает демоническую силу, говорящий (опять! Ржа поешь все ваши брехливые шампуры! ) меч, магию третьего уровня, власть над окружающими и возможность неутомимо, благодаря той же магии, сношаться со всеми желаемыми женщинами. Знакомо? Вы, вот вы сами никогда не набрасывали чего-то подобного? Ну, или в мечтах? Ага, то-то. Удивительно ли, что творения автора имеют множество поклонников в сети. Авторы-дамы иной коленкор. В кругах злыдней-критиков это называется «мужской гарем». Умница, красавица, полу/четверьэльфийка, колдунья... с речами, взглядами, замашками синюхи-петеушницы из полумертвого запойного городка... и все, буквально все короли, эльфы, колдуны, вампиры (о, как же без кровососов – они и бессмертной героиню могут сделать) падают к ее едва прикрытым стройным ногам, а она в них, по пословице, «как в сору роется». При этом хамя в лицо коронованным особам и черным колдунам («он превратит вас в крыысу»), тыкая вообще всем встречным и обзывая их словами, за какие столетия три назад просто продали бы в рабство, предварительно укоротив язык – немая служанка-наложница имеет свои плюсы. И это не только буйный пахучий цветочек «юмористического женского фентези». Мысль понятна? Если уж помещаете любовников в псевдоисторические антуражи, прочтите пару романов с героями из подходящего времени. Хороших романов, классических. Не только гренадеров любви вроде Золя, Мериме, Мопассана, но и женский эскадрон (о да, на помелах) – все эти Шарлотты Бронте, Джейн Остин, Маргарет Митчелл. Честное слово, понравится. Про специфические работы по исторической психологии я уже и заикаться боюсь. Тем паче со школы «списки рекомендованных авторов» я терпеть не могу. Но раз уж сам любовных романов не потянул... кроме Цвейга, Мериме, Флобера, Лео Толстого, Набокова, Галины Щербаковой, возьмите, пожалуйста, Лилию Гущину, ее «Подноготная любви» и «Когда любовник моложе», надеюсь, станут вашими прикроватными книжками – столько в них нежности, эрудиции и остроумия. В фентези-антураже не могу не вспомнить «Валькирию» Марии Семеновой – заодно и мировосприятие человека языческой эпохи поймете получше. А свежие дамские романы иногда почитывайте, девушки – только читайте с пристрастием, без пощады С любимым говорящим мечом любимой героини в суровой лилейной руке.
При наличии интереса выложу и дальнейшие реплики - авось ко двору.
Привет всем
|
|
| |
Коток | Дата: Пятница, 20.07.2012, 17:16 | Сообщение # 4 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Offline
| Где мы, друг Вася? или Этот безумный, безумный мир!
О, дивный новый мир! То есть мир может быть и старым, даже очень, но для того, кто его впервые описывает — он всегда внове. Вот попадает ваш герой в этот странный незнакомый мир, и... Первым делом узнает, что он Избранный? И должен преодолеть ужжасные опасности и опасные приключения, чтобы бросить некую бижутерию в некий вулкан? Нет? Я человек темный и лапотный. Я если куда-то приезжаю – прежде чем спасать мир, осмотрюсь и узнаю, что тут где, не пришибут ли меня, где пожрать и где, пардон, оправиться. Ваш герой так же себя ведет? Тогда хорошо, с вами можно идти в дорогу к Ородруину. Вы – вообще пишете детектив или криминал-роман (не путайте эти понятия, у небезвестного «детективщика» Дж. Чейза, например, большая часть книг – именно криминал-романы, где загадки как таковой и нет, действие разворачивается прямо перед читателем) и описываете обыденное место действия. Уйдите со своими эльфами и тавернами вообще. Так. Но герой у вас «вышел из лифта и попал под дождь». То есть лифт прямо на улицу открывается. Нет? Упоминать про подъезд – это скучно и вообще, я зануда? Возможно. Но над такими ляпсусами читатель вроде меня будет, простите, ржать как конь бледный. Из вредных советов: попробуйте подробно и ИНТЕРЕСНО ДЛЯ СЕБЯ (для начала) описать, скажем, ваш путь из дому в магазин и обратно. Ш. Холмса, эсквайра, помните? Сколько ступенек на его лестнице? Ватсон сказать не смог, потому что «Ватсон, вы смотрите, а я наблюдаю». Развивайте в себе эту наблюдательность. И отделяйте важное от второстепенного в описаниях. Фраза «Я спустился в продуктовый магазин на углу» воспринимается нормально. Но в предложении «Я встал с кровати и у прилавка увидел Майка Маклоски» чего-то не стыкуется, вы не находите? Как уже заведено, попробую выжать из неоперившейся вашей прозы сто грамчиков стандартных ошибок. Фактическая нелепость. Чаще всего не осознаваемая автором. Если с чтивом про бандюков и маньяков тут все более-менее, то в фантастическом антураже... Хотя автор, у которого в детективе герой ласкал девушке ланиты на мой вопрос, зачем ему трепать ее за щеки, очень, помню, обиделся. Он-то имел в виду упругие перси, только сам того не знал. Это – к вопросу об употреблении вумных слов. Онегин вышел через задний проход и ускакал, да. Подвесной мост, ведущий к воротам, внимание, БОЛЬШОГО, ТОРГОВОГО города. Представляете себе эти качающиеся на веревочках вереницы повозок и возов? И правильно, что не представляете – ни одну вменяемую тягловую скотину вы на подвесной мост не загоните в жизни. В этом смысле ослик в «Шреке» (помните мостик над лавой?) вовсе не празднует труса, он ведет себя абсолютно нормально для копытного. Мрачный лес, как оказалось вдруг, весь пронизанный солнцем. Озеро с илистым, топким дном, но из воды легко и с первой попытки поднимают ларчик с кладом. Дворец монарха, у которого из окон открывается вид на деревенскую площадь (а что, цену на гусей и свеклу можно сразу узнать, эй, крестьянин, подь сюды, король зовет! За сколько кроликов отдашь?) И так далее, и так далее. Проверяйте, полезайте в Гугль (не очень доверяя Википедии, там тоже чуши хватает), спрашивайте – в общем, об этом я уже говорил. Геометрические странности. Поскольку «геометрия» переводится как «измерение земли», а геометр – изначально банальный трудяга-«землемер», считаю себя вправе так сказать. Ваш герой «скакал всю ночь», чтобы преодолеть пять километров от дворца до трактира? Даже заморенная кляча дАртаньяна должна была выдавать 10-12 км/ч. Похоже, герой вам врет в глаза и большую часть ночи провел под боком знакомой вдовушки. Замок, в котором, чтобы от главного входа попасть в парадную залу, надо одолеть целый лабиринт? Ну и как его законный владыка справляется? Тем паче по пьянке? Ах, он черный маг и построил этот кошмар от вашего одинокого героя... да, да, лучший способ уберечься от вторжения. Просто устроить разводной мост перед замком и поставить хорошие двери с засовами и стражей – это же так банально. Круглая башня с винтовой лестницей, где из-за угла вдруг выпрыгнул стражник? Королевский парк, занимающий, по описанию, стандартные дачные шесть соток? Или пустыня размером с Сахару, в самый центр которой пеший (!) герой в доспехах (!!) прибывает, высосав полфляжки воды (больше он не взял) и ни разу не перекусив, не говоря о ночевке? Глазами героя. Про фокального персонажа, про рассказ от первого лица – все это многажды написано, все это полезно и хорошо. Но вот вы описываете обстановку от лица героя. Старый дом, где он родился – будет ли обрисован так, как чужая гостиная? Каждая трещина штукатурки, каждый стул для героя имеет свою историю. Пусть он не расскажет ее, но и холодно-безучастным не останется, верно? Герой—дикарь, варвар. Пусть чуть поразвитее дикаря. Наемник. Он сможет описать храм Тьмы, грамотно вставляя разные «контрфорсы» и «пилястры»? Наоборот, герой—доктор исторических наук, попавший в средневековье Тут ситуация проще, и доктор наук может разговаривать как сапожник. Тем более российский доктор. Но все же он вряд ли назовет горгулий на соборе Нотр-Дам «эти непонятные черти» и будет недоумевать, зачем они там вообще. Как практикум, попробуйте мысленно описать современный мегаполис языком и терминами неандертальца. А теперь становище кочевников от лица девочки-студентки с факультета искусств, которая думает, что творог добывают из вареников. Очень, знаете, полезная практика. Не забывайте, что кроме зрения и слуха, у героев есть еще обоняние, осязание и вкус. Фентези-миры обычно так стерильны и скучны именно оттого, что там не дует ветер (если это не ураган), не греет солнце (если не палит диким жаром в пустыне) и не летают (и тем более не кусают) мухи. Видимо, герои не то ядовиты для всего живого (как иные ехидные героини—верю), не то уже умерли и бродят на том свете, не то просто... сделаны автором из картона. И еще: умоляю, не передирайте описания из всяких путеводителей. Это неспортивно, да и написаны они обычно кошмарным языком. Лучше возьмите из сети фотообзор нужного вам памятника или ему подобного, и сами вообразите себя там. Получилось? Теперь пишите. И да пребудет читатель в вашей шкуре вашими усилиями. И да откроется ему ваш дивный новый мир.
Привет всем
|
|
| |
Коток | Дата: Пятница, 20.07.2012, 17:20 | Сообщение # 5 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Offline
| Язык как билет до Колымы или Это же перевод с говяжьего!
Кто к поэзии с детства привык, лям-пам-пам, вечно верует в животворящий, полный разума русский язык... А я сошел с ума, какая досада! Оно и немудрено, почитав нонешнюю прозу и то, на каком языке ее герои общаются. Чтоб понять, как ваш герой говорит, надо этого героя что? Правильно, выдумать. Как следует, старательно, с чувством, с толком, с расстановкой. Подумать о его прошлом, об образовании, социальном уровне, да и место жительства не забыть. Тут в помощь разные словари местных диалектов. И тогда сибиряки у вас не будут «достоверно» употреблять через слово «однако, паря», и «акать» по-московски не будут. Кухарка, положим, может управлять государством. Но вот говорить, как королева – вряд ли. А типичная черта гнилого интеллигентного воспитания, когда сказать «ты» едва знакомому никак язык не поворачивается? И наоборот, «он матом не ругается, он на нем разговаривает». К вопросу о ненормативной лексике. Не обязательно передавать в деталях то, что высказал ваш герой, когда ему на ногу наступил динозавр. Но и переслащать речь нелепо. Особая печаль – иностранцы у наших авторов. Для немца слово «швайнехунд», идиоматично-идиотичная «свинская собака» самое что ни на есть грубая ругань, для француза невинное «мерде» – дерьмо, вполне себе непристойность. А уж как экспрессивны итальянцы и испанцы... «о кривоногий рогоносец, осквернитель могил, сын гулящей синьориты из проклятого святыми Неаполя, внук развратной монахини, любовницы самого нечистого!» Слово «бл...» в устах японца звучит дико, кто б что не говорил. Поглядите: Тикусёмо – "сукин сын" ама – "сучка" коно-яро – "сволочь" кусотарэ – "идиот, дебил", буквально - "голова из дерьма" рэйдзи – "псих" яриман – "шлюха"
Это только малая часть традиционных японских ругательств от любителей «нашего все» – аниме. И после этого ваш японец ругается русским народным словом? Побойтесь Сусаноо! Основные странности языка персонажей, по мне, и происходят от их, бедолаг-героев, непропеченности, попросту непонимания наивных авторов, кто и как должен говорить. Главные «разговорные» дикости? Например... Баг или фича. Приклеит автор эпизодическому «харАктерному» персонажу «опознавательное» словечко или выражение, и при каждом появлении бедняга обязан это словечко упомянуть. Словно плохой комик в базарном балагане. А то ведь персонаж настолько серый и невыразительный, что без такой «фичи» его читатель и не вспомнит. Иногда автор сам вставляет такие «перлушки» в речь почти в каждой книжке. Пример тому – насквозь небесталанный наш, сибирский фантаст и беллетрист А. Бушков с его «картина/сцена/жизнь насквозь понятная/знакомая/грустная» и т.п. Честное слово, мигом читателя утомите. Пафос, плавно переходящий в канцелярит. Пишут у нас фантастические опусы кто? Ну, в массе, «ан масс»? Милые интровертированные мальчики и девочки-студенты, которые как свои учебники зубрили, так на их жуткий псевдонаучный новояз чуть что и сворачивают, будто на экзамене. «Восприятие существования обособленного квалитета...» – родите меня обратно, пожалуйста. А еще – им хочется, чтоб «красивше», чтоб любимые герои были без страха и укропа. И вот эльфийская царевна пафосно вещает «Ибо востину, мы клялись кровавой клятвой, и наше светлоликое воинство явится в смертную битву!, сползая по временам на гнуснейший канцелярит «явление, кое мы наблюдаем в настоящий момент» и т.п. Простодушный проект. Другой сорт авторов, для которых живое общение ближе и доступнее, вот только круг этого общения... как бы сказать, «спесфисский». И вот граф выдает баронессе что-то вроде «ты че, корова, офигела?!», а офигевает как раз читатель, мало-мальски знакомый с манерами дворянства прошлых веков в общении меж равными себе, да еще дамами. Татьяна ехала в карете с поднятым задом, в общем. Салат с озерными грибами. Это, конечно, первым делом дамское фентези, так называемое «юмористическое». Где после «моя бедная тушка в данный момент времени идентифицировала себя как вменяемую» тушка (о, это слово!) героини выдает прекрасному принцу «чо пялишься, долбодятел?» в лучших традициях базарных хабалок. Умоляю, от лица еще живых после знакомстова с такими творениями читателей, не надо, не делайте этого, алмазная донна писательница. Если уж не хватает вашей подготовки на героиню-профессоршу, пусть шалава думает и говорит как шалава. Авось хоть убощицей в королевском свинарнике – да и ей место в новом мире найдется. Вот только с графьями такой героине будет флиртовать сложно, сложно... Гости из будущего. Вы-то в 21 веке с легкостью употребляете слова вроде «центробежный» или оборот «гудел, как трансформатор». Ваш герой – средневековый (пусть фантазийно-средневековый) воин или волхв – может подумать такое? Учтите, многие вполне, вроде бы, традиционные слова и обороты вошли в русский не так уж давно, иные – с принятием христианства (поминание лешего уместно и для язычника, а вот старого знакомого черта к перуничам и сварожичам совсем пихать невместно), а для славянской дохристианской эпохи не годятся совсем. Тем паче не годятся дла мира, где христианства и в проекте не было. Да, ваш «попаданец», проживший в ином мире двадцать лет, тоже запросто будет по первой же ассоциации вспоминать самолеты и трансформаторы? Или попростеет немножко, подзабудет давно ненужные слова и понятия? И подумает, скорее, «гудит, словно жук»? Хмельная сулема. О, эта российская премия Букера, о дивная лауреатка Евгения Колядина с ее «Цветочным крестом». Очаровательная книга – образцовый бред «в старославянском стиле», где сулему (страшный яд) пьют как алкогольный напиток блудящие женщины, щекоча потом любовникам «становую жилу» – а это позвоночник, если что. Читать и плакать. Хотите, чтобы ваша книга была посмешищем всего русскоязычного литературного мира? Да пожалуйста, пишите «славянское фентези» и тому подобное «аутентичным» на ваш взгляд «древнеродославянским» языком. Но только каким? Новогородец тогда, с тысячу лет назад, не очень-то понимал вятича, и оба едва разобрались бы в речи помора. Ну а нынешний читатель их вообще бы не «просек». Стилизация языка прежних времен – неизбежность и необходимость, чтоб друг-читатель вас понял, не будучи профессором истории или языкознания. Но ежели пробился ваш герой на прием к Чингисхану или иному какому Темному Властелину (кстати, не в цепях ли привели? Секретари в то время были крутеньки и все с мечами), то перед потоком гениальных пророчеств о будущем пусть хоть обратится уважительно, а не «слышь, ты, привет, рожа злодейская!». А то ведь и до второй книги не доживет.
Привет всем
Сообщение отредактировал Коток - Пятница, 20.07.2012, 17:26 |
|
| |
ak23872 | Дата: Вторник, 24.07.2012, 00:16 | Сообщение # 6 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 28
Награды: 3
Репутация: 2
Статус: Offline
| Вы себя самым умным что ли считаете?
|
|
| |
Коток | Дата: Вторник, 24.07.2012, 14:14 | Сообщение # 7 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Offline
| Самым гадким, точнее.
Привет всем
|
|
| |
Змей | Дата: Вторник, 24.07.2012, 23:44 | Сообщение # 8 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 36
Награды: 2
Репутация: 2
Статус: Offline
| Коток, merci bien за тему и реплики )
психопат с гиперконтролем
|
|
| |
Пикси | Дата: Среда, 25.07.2012, 16:06 | Сообщение # 9 |
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 87
Награды: 6
Репутация: 5
Статус: Offline
| Quote (Коток) для француза невинное «мерде» – дерьмо, вполне себе непристойность. Непонятно написано. Оно невинное для француза и непристойность для русского? Или наоборот? А так - в повседневной жизни французы им бросаются направо и налево. Пожалуй, в русском лучший аналог - "блин". Quote (Коток) тушка (о, это слово!) Неужели кто-то его ещё употребляет?! А я-то думала, критики уже отучили язвительных дев от этой порочной практики))) Quote (Коток) о дивная лауреатка Евгения Колядина с ее «Цветочным крестом». Да, перебор. После второй-третьей страницы продолжать читать не хочется. Положительный пример, на мой взгляд, "Валькирия" Семёновой. Там где-то героиня сравнивает себя с пружиной, а где-то пришлось заглянуть в словарь, но пара мелочей текста не портят. Спасибо за реплики, было интересно прочитать.
Живу в параллельном мире. Захожу в гости.
Сообщение отредактировал Пикси - Среда, 25.07.2012, 16:07 |
|
| |
Змей | Дата: Четверг, 26.07.2012, 06:24 | Сообщение # 10 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 36
Награды: 2
Репутация: 2
Статус: Offline
| Quote (Пикси) Пожалуй, в русском лучший аналог - "блин". Non ) Аналог "блин" - это mon Dieu (оно же боже мой) или diantre (черт возьми/блин), ну и еще десяток выражений )) А merde - это, помимо "дерьма", аналог "бл*" ))) Аналог белого северного зверька - bordel de merde (оно же твою мать/бл*) ))
Quote (Пикси) Неужели кто-то его ещё употребляет?! Еще как употребляют, на днях попадалось )) Трепетные девы обладают короткой памятью, не иначе ))
психопат с гиперконтролем
|
|
| |
Пикси | Дата: Четверг, 26.07.2012, 17:44 | Сообщение # 11 |
Абитуриент
Группа: Проверенные
Сообщений: 87
Награды: 6
Репутация: 5
Статус: Offline
| Quote (Змей) Аналог "блин" - это mon Dieu (оно же боже мой) или diantre (черт возьми/блин), ну и еще десяток выражений )) Позвольте с вами не согласиться, уважаемый оппонент))) Никто ведь так уже не говорит, разве что, может, древний профессор литературы. Да и между чёрт побери и блин большая разница, а вы их так вот рядышком ставите. С блином я провела параллель не просто так, а по распространённости, частоте употребления и недостаточной табуированности (оба эти выражения на фоне остальных "невинные", а происхождение у них - сомнительное). Merde - не настолько сильное ругательство, чтобы считаться полноценным аналогом вашего варианта. Раз уж пошла такая пляска, самый верный и "невинный" аналог блина - zut, чуть покрепче и пораздражённей - mince. А есть ещё purée, punaise... Думаю, часть вашего десятка выражений я процитировала:) А дословный аналог слова из трёх букв - это putain. Хотя он ещё в значении "офигеть!" употребляется. Так что oh la vache, пожалуй, больше подходит Нашли общую тему А я ещё и расписала на полстраницы Quote (Змей) Трепетные девы обладают короткой памятью, не иначе )) Или просто на место прежних приходят новые, ещё некритикованные, но уже знакомые со стандартами.
Живу в параллельном мире. Захожу в гости.
Сообщение отредактировал Пикси - Четверг, 26.07.2012, 17:49 |
|
| |
Змей | Дата: Четверг, 26.07.2012, 21:50 | Сообщение # 12 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 36
Награды: 2
Репутация: 2
Статус: Offline
| Quote (Пикси) Да и между чёрт побери и блин большая разница, а вы их так вот рядышком ставите. Это не я, это словарь французского мата ))) Но французский вообще на ругательства могуч ))
По распространенности - это да, но merde все же покрепче блина будет ))
Quote (Пикси) Нашли общую тему Самое то тема ))
психопат с гиперконтролем
|
|
| |
Коток | Дата: Суббота, 28.07.2012, 16:20 | Сообщение # 13 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Offline
| Волосат, вонюч и крут... или Оставь герою сердце!
Нет, ребята-падаваны, я не гордый. Не заглядывая вдаль – героем, литературным, естественно, может стать любой. Не любой сможет полюбиться читателям, а то и стать именем нарицательным, как Ш. Холмс или Дж. Сильвер. Между прочим, Холмс списан с одного врача, совершенно без криминального прошлого, а Р.Л. Стивенсон сроду не был на пиратском корабле, да и серебряного испанского пиастра, я сильно подозреваю, в руках не держал. Большинство авторов любит крутых героев, нормально. Где-то восхищаются ими. Крутых не только физически. Ну, приятно примерить шкуру варвара или бронескаф косморейнджера, а если ближе к телу, то погоны майора секретного суперспецназа, да еще экстрасенса впридачу. Да, да, Василий Головачев стал в этой сфере именем нарицательным. Вона, сколь его опусов в магазинах. И без ненужных моральных терзаний. Надо – пришиб кулаком. Надо — вообще замочил. А не так чтоб, по выражению Отца народов, «казнит горстку бояр, а потом долго кается». Вот как Конан... а что, собственно, Конан? Не любят наши друзья-эстеты Конана. Фыркают на него через губу. Простодушный проект, примитив. Да, написано оно, прямо скажем, негораздо. Так себе написано. Однотипные ситуации, однотипные героини, минимум размышлений и вообще «всей этой мирихлюндии». Язык не чарующий, совершенно. Герой – хамоватый альфа-самец. Кто бы спорил. Но есть у Конана и иные качества, не только ненасытное либидо да жажда денег и славы. Вот к нему, простому наемнику, обращается измученная страхом принцесса – и он становится ее военачальником, берет на плечи безнадежное дело – выиграть битву с превосходящей армией, которую еще и стигийский черный маг поддерживает, маг отнюдь не «свадебный». Вот он пограничник, рискуя шкурой, спасает от пиктского колдуна и его жуткого звериного войска случайных товарищей, а потом несется предупредить поселян чужого народа – пора бежать от пиктов. Вот он выдергивает из пропасти глупую девчонку-танцовщицу, роняя вожделенный ларец с драгоценностями. Вот он стал королем – и смеется, когда ему, пленнику, враги предлагают большие деньги и жизнь за отречение. Власти он так жалеет? Так ведь не отрекись официально – сегодня убьют. И автор сам говорит: Конан в ответе за своих подданных, хоть престол он занял мечом. Изменился-таки бродяга-Конан, но в главном остался собой. Конан – парень НАДЕЖНЫЙ и внутренне ПОРЯДОЧНЫЙ, человек чести, короче, хоть честь он понимает в «дикарском» стиле, по счастью. Надраться, пойти по бабам, просадить сокровища и влезть в драку – сколько угодно. Предать доверие, ударить в спину – никогда. Ни разу. Понимаете? «В безумном мире самым лучшим отцом стала бы машина» – ну, грустные мысли шибко травмированной душевно Сары Коннор, не все в мире так худо. Но Терминатор похож на Конана (Шварценеггер вообще часто играет таких героев) тем, что с ним, как за каменной стеной. Не обидит, не стукнет, «сорвавшись», со злости. Не смоется от ответственности. Умрет, а своих не бросит. Прикроет собой, кинется в огонь, чтобы спасти. Морально устойчив, говорили в прежние времена. Припомните, шофер из шолоховской «Судьбы человека», лагерник, полутруп, не закусывающий после третьей рюмки – дуэль воль у зажратых розовых арийцев выиграл. Внутренний стержень, будто это что объясняет. Вот ваш герой, дорогой мой автор, он (или она) – есть у него какие-то принципы? Да, я понимаю, в наше-то время... но некромант, сдающий дракону глупого соратника-паладина, или ехидная ведьма, что походя делает гадости друзьям (убогим и занудным) и разом «сливает» их в погоне за принцем – вы понимаете, почему иные читатели отзываются с отвращением? Не понимаете... это ж для смеху писано. От такого рода чувства юмора Челентано, помню, быстро вылечил свою гостью в «Укрощении строптивого» – ухохотавшись над ее собственной ушибленной ногой. Она сама говорила, что «упал, ушибся, разрыдался, как тютя» дико смешно, чего теперь обижаться? Ну, герои, по порядку становись... или ложись... будем вас препарировать, как придется и сможется. Топор в операционную и шредер для останков. Рубака-парень. Научить человека стрелять или бить ножом несложно, на самом деле. Трудно научить человека убивать, да еще себе подобного. Именно этим, в первую голову, вынуждена заниматься любая военная пропаганда. Чтобы перестали видеть во вражеских солдатах – таких же парнях, людей, чтобы не мучались в самый главный момент – когда палец давит на спуск. Тут годятся и плакаты, и уверения, что «все грехи на себя возьмет царь-батюшка», и «политзанятия», и агитфильмы. А все равно солдафон Хайнлайн помянул: в бою 9 из 10 новобранцев намеренно палят мимо целей. Снайперов, специалистов по убийству, высокоэффективных и хладнокровных, никто на фронте не любит. Давно отмечено. Чужие понятно, но и свои норовят держаться подальше, даже когда нет опасности, что по суперстрелку и тем, кто рядом, ударят все вражеское оружие, включая минометы и артиллерию. Что-то есть такое, что не дает относиться к этим очень спокойным и мирным с виду людям как к товарищам. Даже, казалось бы, вовсе лишившиеся представлений о «грехе» и всяких загробных «кунштюках» комсомольцы сороковых – нет, не могли из себя эту максиму выдавить: убивать людей плохо. А ваш молодец, в прошлом клерк или коммерсант не из 90-х, попав в чужой мир, тут же рубит на лапшу местных агрессоров и не переживает по поводу. «И я его убил» – всего и делов. Как сигаретку выкурил. Без моральной подготовки, без знания, кто это и откуда. Ну, если, натурально, тебя хотят убить, может самосохранение включиться. А потом совесть все равно проявится, так мы дурацки устроены. А если только подошли «отдай кошелек и штаны»? Сами скажите – герой нормален? У Стругацких «изначально заданный» супермен-боец Мак Сим в «Обитаемом острове» неосознанно «переключился» в схватке на воспоминания о диких зверях – и жутко переживал потом, когда понял, что перебил людей. Злых, угрожающих, подлых – но людей. А ваши супермены-мясорубы мне напоминают ветхую славную книжечку поляка Густава Марцинека, «Семь удивительных историй Иоахима Рыбки». Старый могильщик там говорит, что после Дахау мертвецов и смерти не боится. И рассказывает про этакого сверхчеловека, белокурую бестию из охраны. Эсэсовец, чтобы поехать в отпуск, положенный за убийство беглеца, выгонял за проволоку чем-то не приглянувшегося бедолагу – и стрелял в спину. Хвастал, как «вот этим пальцем исправлял работу Бога», расстреливая евреев в раскопах вроде Бабьего яра (а может, и там). Раскололось арийское суперменство, когда под бомбами союзников погибли жена и дочери охранника. Нет, когда он выл раненым волком, катаясь по земле от известия, раскаяние его не потревожило. Мучила несправедливость случившегося с ним. Он ведь всегда думал – он хороший, положительный персонаж. За что? Сказав же правду, умерла мгновенно. Стыд не дым, конечно. И если эпоха прикажет солгать, солги... Вам, дамы-писательницы, особая честь. Когда ваша героиня «для смеху» врет, словно сивая кобыла, врет по любому поводу, буквально всем... чтобы потом из вранья «забавно» выкручиваться. Вот проще правду бы сказать. Это смешно до колик? Я понимаю, она попаданка из нашего времени, и врать ей – как дышать. Ну, женщин этому нынче учить не надо. Вот только в любое средневековье открытая ложь считалась не таким уж тяжким грехом для безродной попрошайки – но баальшим позором для знатной госпожи, кою ваша героиня изображает. То есть конечно, врали понемногу все и всегда, вот только прилюдное «вы лжете» в высокородной среде однозначно было вызовом на поединок. Женщины, между прочим, тоже на дуэлях дрались, так что вашу брехливую фифу может с полным правом проткнуть мечом злая соперница-аристократка. Но если героине повезет, все одно репутации ее придет конец. «Не за то вора бьют, что украл», а за то, что нагло соврав, попалась. Пень бесчувственный. «Мальчика без каски плитой задавило, а девочка в каске улыбнулась и убежала. С тех пор так по стройке в каске и бегает. И улыбается». Что-то случилось с самим героем или рядом, что-то, от чего человек просто обязан выдать эмоциональную реакцию. Но... герой спокоен, аки сытый констриктор. В советские времена, когда секса в фантастике не было, почитай, вообще, да и в остальной литературе выпалывали и кастрировали каленым топором печатные тексты, еще как-то понятна глухота героя к красивой девушке в купальнике, например. Сейчас уж с этим проблем нет, опишут все и досконально. Но почему прочие события проходят мимо героев? «Отряд не заметил потери бойца», ясно, в атаке, на скаку. Но потом-то заметят? Хоть слезинку уронят? Хоть разок в воздух пальнут? Ведьма превратила Иванушку в козленочка. Ладно, что у него и окружающих теперь специфические проблемы: нужна трава или сено, волки хотят сожрать, да и воняет от козла не сильно диорно. Но ведь и сестрица Аленушка не может после первого вскрика «Ах ты, козел!» взять и отключить все переживания по поводу. И спокойно козла вести в поводу дальше. Будто ничего и не случилось. А при встрече с доброй волшебницей вспомнить о заколдованном братике только когда волшебница откланяется. Сойди с тормозов, дура! Как хотите, эмоциональный паралич какой-то. Надеюсь, ваши-то герои им не заразятся.
Привет всем
Сообщение отредактировал Коток - Воскресенье, 29.07.2012, 06:30 |
|
| |
AzGatter | Дата: Воскресенье, 29.07.2012, 15:33 | Сообщение # 14 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 2
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| Большое спасибо! Полезно, на мой взгляд, не только начинающим. Я, например, кое-где себя узнал и устыдился. Буду исправляться, что что спасибо-2. А заказы принимаете? Мне кажется, полезно было бы еще раз вернуться к проблеме диалогов. Ведь важно не только ЧТО и КАК говорят персонажи, но и СКОЛЬКО. Все эти трехстраничные монологи от имени пятилетнего мальчика или воспоминания о молодости на поле боя... И напишите "падаванам", как нужно работать с текстом, когда кажется, что он готов. У меня ощущение, что большинство рукописей отправляется в издательство через 4,6 секунды после того как поставлена последняя точка. О том, чтобы перечитать и сократить, никто и не помышляет... Словом, у Вас еще много работы Желаю успехов на нелегком поприще. Пошел исправлять ошибки )))
Андрей Жвалевский
|
|
| |
Тень-на-Плетень | Дата: Воскресенье, 29.07.2012, 16:46 | Сообщение # 15 |
Главврач
Группа: Администраторы
Сообщений: 248
Награды: 6
Репутация: 8
Статус: Offline
| AzGatter Quote У меня ощущение, что большинство рукописей отправляется в издательство через 4,6 секунды после того как поставлена последняя точка. А потом судорожная попытка остановить отправку, вернуться на несколько секунд назад...
|
|
| |
enka | Дата: Воскресенье, 29.07.2012, 18:52 | Сообщение # 16 |
Студент 2 курса
Группа: Модераторы
Сообщений: 536
Награды: 7
Репутация: 9
Статус: Offline
| Quote (AzGatter) И напишите "падаванам", как нужно работать с текстом, когда кажется, что он готов. А чего там писать? Про это уже все написано.
Как видно, совершенство достигается не тогда, когда уже нечего прибавить, но когда уже ничего нельзя отнять.
Экзюпери "Планета людей"
|
|
| |
Коток | Дата: Понедельник, 30.07.2012, 20:01 | Сообщение # 17 |
Заинтересованный
Группа: Проверенные
Сообщений: 41
Награды: 3
Репутация: 3
Статус: Offline
| Благодарю всех за оценку. Написано и на моих былых ляпсусах, конечно. Что до "последней шлифовки" - в помощь С. Кинг, "Как писать книги". Я чуть упростил его рецепт (ибо ленив) - почти сразу после точки - проверка орфографии и пунктуации. ТОЛЬКО ЭТО. Ничего более не меняем, ни слова - не доверяя Ворду, ищем описки, опечатки, и прочее. Они будут - гарантированно. Потом откладываем вещь вылежаться. Рассказ - на недельку-другую, роман - этак на месяцок-два. Потом уже читаем "как не свое" (интересное ощущение, кстати) правим - для мазохистов сначала можно надобавлять чего охота, а потом, вторым проходом, резать лишнее. Но я обычно (ленив) и то и то одновременно делаю.
По мне - если при третьем, финальном прочтении еще через пару дней - все ваши едва возникающие претензии к тексту тут же будут "гаситься" продолжением чтения (о, тут надо было убить персонажа - оп, а вот он через абзац уже и так с ножом в груди лежит, коченеет)- то все ок и можно тестировать текст на друзьях и родне - и прислушиваться к их критике в разумной мере. Если 10 человек считают сцену дурацкой - ну расспросите их, почему? И вот тогда можно в публикацию. Длинно вышло.
Привет всем
|
|
| |